★ドナルド・トランプ大統領(2019.9.24 国連演説より抜粋)
「アメリカが目指すゴールは世界の調和だ」
「今世界が調和できないのは、社会主義勢力が、
(国民の利益を考えない****主義国家が)存在するからだ」
〜以下は演説の最後の方より抜粋+原文〜
世界のリーダーが為すべきこと - So to all the leaders here today -
祖国を大切にし建設しよう Lift up your nations
文化を大切にしよう Cherish your culture
歴史に敬意を払おう Honor your histories
国民を宝としよう Treasure your citizens
国を強く繁栄させ Make your countries strong and prosperous,
道義的に正しい国をつくろう and righteous
国民の尊厳に敬意を払えば、Honor the dignity of your people,
あなたの手が届かないものは何もなくなるだろう and nothing will be outside of your reach.
ーーーーーーーーーー
トランプ大統領のすばらしいスピーチより、一部抜粋します。
「民の竈」由来の日本の総理大臣にこそ…相応しい内容ではと思います。
今の安倍総理は【獅子身中の虫】退治もままならない状態です。
「日本を取り戻す」為に、ますますのご活躍をお祈り致します。
↓
Remarks by President Trump to the 74th Session of the United Nations General Assembly | The White House (2019/09/25) https://www.whitehouse.gov/briefings-statements/remarks-president-trump-74th-session-united-nations-general-assembly/
Looking around and all over this large, magnificent planet, the truth is plain to see:
If you want freedom, take pride in your country.
If you want democracy, hold on to your sovereignty.
And if you want peace, love your nation.
Wise leaders always put the good of their own people and their own country first.
The future does not belong to globalists.
The future belongs to patriots.
The future belongs to sovereign and independent nations who protect their citizens,
respect their neighbors, and honor the differences that make each country special and unique.